אתה יודע שאתה צריךלערוך את קורות החיים שלךלפני שאתה שולח אותו לעולם, וודא שהוא נטול שגיאות.
אבל כדי לוודא שקורות החיים יהיו בצורה הטובה ביותר? אתה באמת צריך לקחת את תהליך העריכה כמה צעדים קדימה.
הנה העניין: עריכה היא יותר מסתם מתן פעם אחת למשהו כדי למנוע שגיאות כתיב ודקדוק חמורות. זה בעצם להסתכל על משהו בעין ביקורתית, ואז לבצע שינויים כדי להבטיח שהוא הכי טוב שאפשר.
וזה מה שאתה רוצה לקורות החיים שלך, נכון? ממישהו שעורך כל היום, כל יום למחייתו, הנה תוכנית עריכה בת חמישה שלבים שתעביר את קורות החיים שלך מטובים למדהימים (וכמובן - תבטל גם את שגיאות ההקלדה).
שלב 1: שקול את התמונה הגדולה
כשאני מסתכל על מאמר בפעם הראשונה, אני צריך להתנגד לדחף לתקן שגיאות הקלדה או לבצע שינויים בסגנון (ותאמינו לי, כעורך, זה קשה). אבל זה חשוב - הדבר הראשון שאני צריך לקבוע הוא אם היצירה פועלת כמכלול. האם זה מתאים לפרסום שלנו? האם המסר של המאמר הוא זה שאנו רוצים לשלוח? האם יש פערים או סעיפים גדולים שהם מיותרים?
בקריאה ראשונה של קורות החיים שלך, נסה לעשות את אותו הדבר. התעלם משגיאות הקלדה או בעיות עיצוב, וחשוב על ההודעה כללית קורות החיים שלך שולחים:
האם זה מוכר אותך כמועמד המושלם לסוגי התפקידים שאתה מחפש?
האם יש פערים בין הניסיון בדף לבין הניסיון הנדרש לתפקיד?
אם כן, האם יש דרכים בהן תוכל לגשר על הפערים הללו?
מה גורם לניסיון שלך לבלוט בין מועמדים דומים אחרים?
האם השליש העליון של קורות החיים שלך משמש כקרס כדי לגרום למנהל הגיוס לקרוא עוד?
יש משהו בקורות החיים שלך שלא צריך להיות שם?
טיפ מקצוען: בדוק את הפרופילים בלינקדאין של אנשים ברמה שלך בתחום שלך, וראה כיצד הם מספרים את הסיפורים שלהם. אילו מהן הכי משכנעות או בולטות ביותר? ראה מה אתה יכול ללמוד מהם וכיצד אתה יכול ליישם את הלקחים האלה בקורות החיים שלך.
שלב 2: בדוק את התבליטים והפרטים
כעורכים, אנו שואלים את עצמנו ללא הרף אם כל מילה היא הטובה ביותר, אם מבנה המשפט נכון, אם יש משהו שניתן לומר בצורה ברורה יותר, יעילה או מהירה יותר. והו, האם נוסיף דוגמאות! למה להגיד משהו אם אתה יכול להראות אותו? זה גורם לכתיבה טובה יותר ולקריאה מעניינת יותר.
עבר שוב על קורות החיים שלך. התפקיד שלך בשלב זה הוא להסתכל על כל סעיף, כל משפט וכל מילה, ולקבוע אם יש דרך טובה יותר להעביר את הנקודה שלך. עבור כל נקודת תבליט, שאל:
האם זה ההשפה החזקה ביותר האפשריתאתה יכול להשתמש?
האם אפשר לומר משהו בצורה ברורה יותר? או בפחות מילים?
האם יש שפה שמישהו מחוץ לחברה או התעשייה שלך לא יבין?
האם משהו יכול להועיל מדוגמאות?
האם ניתן לכמת משהו?אתה יכול להראות תועלת?
האם משתמשים במילים כל פעם מחדש? האם ניתן להחליף אותם בשפה יצירתית יותר?
טיפ מקצוען: בקש מחבר שאינו בתחום שלך לקרוא את הנקודות שלך, ולשאול מה הוא או היא חושבים שההישגים החזקים ביותר שלך. האם אתה מסכים? אם לא, התאימו כך שהחשובים ביותר באמת יבלטו.
שלב 3: בדיקת עובדות
מדי פעם, אני אערוך את מה שלדעתי הוא מאמר מצוין וכתוב היטב - ואבין פתאום שאחד משמות המקור מאוית לא נכון. אני אסתכל מקרוב ואראה ש - רגע - כותרת הספר אינה נכונה, מספרי המחקר לא ממש נכונים וש"עובדות" אחרות במאמר מצריכות מבט שני.
זה רעיון טוב לעשות זאת גם עבור קורות החיים שלך. זה יכול לקרות אפילו עם הכוונות הנכונות - אני, למשל, הבנתי לאחרונה שברזומה שלי כתוב "3 מיליון" על נתון שבוודאי היה צריך להיות מיליון. אופס.
קרא שוב כל מילה בקורות החיים שלך, הפעם שאל את עצמך:
האם החברות בהן עבדת נקראות אותו הדבר? עדיין ממוקם באותה עיר?
האם כותרות התפקידים שלך מדויקות?
האם תאריכי העסקה שלך נכונים?
האם כל המספרים והאחוזים שבהם אתה משתמש כדי לתאר עליות, מכסות, תקציבים, חיסכון ו
הישגים (באופן סביר) מדויקים?
טיפ מקצוען: בעולם העריכה, עלינו לוודא שכל מספר שאנו מדפיסים מדויק ב-100%, אבל יש לך קצת יותר מרחב פעולה עם קורות החיים שלך. כל עוד אתה בטוח באופן סביר שהגדלת את שביעות הרצון של הלקוחות, מספרי גיוס הכספים או המכירות ב-25%, אל תדאג לגבי המספרים ה"רשמיים" שיוכיחו זאת.
שלב 4: הגהה
כפי שאני יודע היטב, אתה יכול לעבוד מרוכז על מסמך במשך שלוש שעות ואיכשהו לא לשים לב שהשתמשת ב"שלהם" במקום "שם" או בטעות ב"סובין" ל"מותג". לכן, הגהה פעם אחרונה היא שלב שאי אפשר לדלג עליו.
אני כן ממליץ שמישהו אחר יבדוק את קורות החיים שלך (אפילו אנחנו, חנוני מילות העריכה, שוכרים מגיהים). אבל לפני שתעשה זאת, הוכח מילה במילה, ושאל את עצמך:
האם יש שגיאות הקלדה? שימוש שגוי במילה?
האם כל נקודת כדור מסתיימת בנקודה (או לא)? כל אחד זה בסדר, רק תהיה עקבי.
האם אתה משתמש בפסיק הסדרתי (או לא) לאורך כל הדרך?
טיפ מקצוען: בעת הגהה, זה מועיל לשנות זמנית את הגופן, או לקרוא את קורות החיים שלך מלמטה למעלה - העיניים שלך מתרגלות לקרוא עמוד בכיוון אחד, ולעתים קרובות יכולות לתפוס שגיאות חדשות כשאתה מערבב את הפורמט.
שלב 5: ודא שזה נראה נחמד
כשעבדתי במגזין מודפס, לעתים קרובות שלחתי את מה שחשבתי שהוא טיוטה סופית מושלמת של מאמר - עד שקיבלתי הוכחה מהמעצב שלנו. לא פעם, יצירת המופת שלי תזדקק לכמה התאמות כדי להיראות נכון על הדף: קיצור העותק כך שלא ידרוש גופן בגודל מיניאטורי, או הארכת פסקה כך שמילה אחת לא תעמוד על שורה בפני עצמו, למשל. כי חלק מכתיבה נהדרת הוא לגרום לזה להיראות נהדר.
אמנם אינך צריך לשלוח את קורות החיים שלך למעצב גרפי, אבל זכור שהמצגת היא חשובה, ושכמה התאמות לטקסט שלך יכולות לעשות הבדל גדול במראהו. תן לזה פעם אחרונה עם עין של מעצב, בהתחשב:
האם העמוד נראה מושך מבחינה ויזואלית?
האם הדף עמוס מדי?
האם גודל הגופן קטן מדי? קשה לקרוא?
האם גודל הגופן והפורמט עבור כל חלק עקביים?
האם הפריסה הגיונית?
האם ניתן למצוא בקלות את פרטי הקשר שלך?
טיפ מקצועי: הפוך את המסמך שלך לקל יותר לרפרוף על ידי הוספת קווי הפרדה בין חלקים. בדוק את הסעיף השלישי של הנהדר הזהמדריך לחידוש עיצוב מ-LifeCleverלהנחיות.