התכונה זמינה כרגע רק בגרסת בטא. קרדיט: גוגל
לצוותים בינלאומיים שמשתמשים הרבה ב-Google Meet יש כלי חדש בארסנל שלהם - אם כי רק אם הם מוכנים לעבור לבטא של Google Meet.
ביום שני, גוגלהכריזהשקת כתוביות מתורגמות בשידור חי ב-Meet. כאשר התכונה מופעלת, האפליקציה תתרגם אוטומטית את השפה המדוברת לשפה אחרת ותפיק כתוביות תוך כדי תנועה. בתחילה, התכונה תומכת רק בפגישות באנגלית שניתן לתרגם לספרדית, צרפתית, פורטוגזית וגרמנית.
היתרונות של תרגום הנאום שלך לשפה אחרת בזמן שאתה משמיע אותו ברורים, הן עבור הדובר והן עבור המאזינים. גוגל סבורה שהתכונה תהיה שימושית ביותר בפגישות ובתוכניות הכשרה של כל ידיים עם צוותים המופצים ברחבי העולם, כמו גם מחנכים המתקשרים עם תלמידים.
מהירות אור ניתנת לריסוק
התכונה זמינה כעת עבור משתמשי Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus ו- Teaching & Learning Upgrade.
השפות הנתמכות כרגע הן אנגלית, ספרדית, צרפתית, פורטוגזית וגרמנית. קרדיט: גוגל
עם זאת, יש מלכוד: זה זמין רק בגרסת בטא. המשמעות היא שמנהל Meet צריך להירשם תחילה לבטא; ברגע שהם עושים זאת, התכונה תהיה זמינה כברירת מחדל, וניתן להפעיל אותה במהלך שיחת וידאו ב-Meet על ידי מעבר להגדרות - כתוביות - כתוביות מתורגמות.
גוגל עלתה באש לאחרונה בכל הנוגע להוספת תכונות Meet חדשות. בשבוע שעבר, המצלמה של Meet התחילהזיהוי אוטומטיכאשר משתמש נראה חסר חשיפה, ושיפור הבהירות כדי לשפר את הנראות שלו. החברה גם עשתה לאחרונה אתהרמת ידגלוי יותר ב-Meet, נוסף חדשמסננים ומסכותל-Meet (אם כי רק לחשבונות אישיים), והוסיפואימוג'י מגיבלהיפגש.
אין מילה על מתי הכתוביות המתורגמות בשידור חי יהפכו לזמינות יותר; העובדה שהתכונה זמינה בגרסת בטא פירושה שהיא כנראה תתפרסם לכולם בשלב מסוים, אבל זה עשוי לקחת שבועות או חודשים עד שזה יקרה.
סטן הוא עורך בכיר ב-Mashable, שם הוא עובד מאז 2007. יש לו יותר גאדג'טים וחולצות טריקו מונעי סוללה ממך. הוא כותב על הדבר פורץ הדרך הבא. בדרך כלל, זהו טלפון, מטבע או מכונית. המטרה הסופית שלו היא לדעת משהו על הכל.
ניוזלטרים אלה עשויים להכיל פרסומות, עסקאות או קישורי שותפים. בלחיצה על הירשם, אתה מאשר שאתה בן 16+ ומסכים לנותנאי שימושומדיניות פרטיות.