סליחה ארהב, אבל כל השאר זוכים לצפות ב'מסע בין כוכבים: גילוי' עם כתוביות קלינגוניות בנטפליקס

קלינגון היא אולי אחת הדוגמאות המפורסמות ביותר לשפה שהומצאה למסך. הוא הופיע לראשונה בסרט מ-1979מסע בין כוכבים: הסרט,ומאז זה הפך להיות כל כך פופולריDuolingo תציע בקרוב שיעורים בשפה הזרה.

ראה גם:

ובכן עכשיו נטפליקס לקחה את גורם הטבילהמסע בין כוכבים: גילוילרמה חדשה לגמרי. ראשית, הקלינגונים בסדרה ידברו אך ורק בקלינגון, בעוד שבעבר הם פנו לעתים קרובות לאנגלית ישנה פשוטה. כדי להדגיש זאת נטפליקס פרסמה טריילר כולו בקלינגון עם כתוביות באנגלית, בו תוכלו לצפות למטה.

אבל זה לא הכל. לנטפליקס ישהוסיף קלינגוניכאפשרות כתוביות. זה אומר שאתה יכול לצפות בסדרה כולה, כולל חלקים באנגלית, עם התרגום הקלינגוני. למעריצים בארה"ב, לעומת זאת, CBS (המפיצה האמריקאית של התוכנית) לא נותנת אפשרות כזו, אז הם יצטרכו למצוא דרכים אחרות לתקן את השפה החייזרית שלהם.

Mashable Top Stories

קרדיט: NETflix

זה יכול להיות כלי למידה שימושי לכל מי שרוצה לשפר את כישורי השפה הקלינגונית שלו. לדוגמה, "roj wlQej" פירושו "אנחנו באים בשלום". למרות שהביטוי הזה כנראה לא שימושי כמו שאפשר לקוות עם גזע של חייזרים לוחמים סמכותיים...

אז אם אתה מחפש לחזק את שלךמסע בין כוכביםכישורי שפה נותנים לזה מערבולת, בין אם זה אוצר המילים שלך או ההגייה שלך שאתה מודאג לגביו, נטפליקס כאן כדי לעזור. אתה תצא בדרך לקפלה (הצלחה) תוך זמן קצר!

אולי אם מספיק אנשים יצפו בגרסה הקלינגונית בכתוביות, נטפליקס תוכל להרחיב את אפשרות השפה לתוכניות אחרות שלהם.בית הקלפיםבקלינגון נשמע מתאים באופן מוזר...