שבוע שעבר הלילההמארח ג'ון אוליבר קיבל את הרכבת התחתית, הסביר את ההיסטוריה המפוקפקת של ההתרחבות של החברה, שופך אור על החוזים החסרים שעל הזכיינים לחתום עליהם - וצוחק עלמיקום המוצרים בכל מקום של רשת הסנדוויצ'ים בדרמות קוריאניות.
"נראה שכל נקודת עלילה מתרחשת ברכבת התחתית", אמר אוליבר, וציין טרופית מוכרת בקרב חובבי K-drama. "סאבוויי אפילו הוציאה מיני דרמה משלה ביוטיוב בשםאֵיך שֶׁהוּ."
לאחר מכן המשיך אוליבר לספק סקירה קצרה שלאֵיך שֶׁהוּהעלילה של, שכללה משולש אהבה בין עובד רכבת תחתית, לקוח ועובד אחר ברכבת התחתית.
"זה ממש טוב," אמר אוליבר. "זו אמנות, וזה קולנוע, וזה כריכים".
מבצעים כאלה קשורים לחוזים של זכייני רכבת תחתית, שהיו המוקד העיקרי של המגזר של אוליבר. נכון לעכשיו, על הזכיינים לשלם לחברה 12.5 אחוז מהרווחים הגולמיים שלהם, כאשר 4.5 אחוזים מיועדים לפרסום. זו דרישה מכבידה, וזו שעומדת בניגוד מוחלט לתשלומי שמונה אחוזים של זכייני מקדונלדס.
אֵיך שֶׁהוּיש כתוביות באנגלית, וזה שימושי למי שמרגיש נוטה לצפות בקצרסדרה בת שישה פרקיםעַצמָם.
עם זאת, אם אתם מעדיפים שהרומנים שלכם בנושא סנדוויץ' ישלבו אמיתות מצערות על המאבקים של זכייני הרכבת התחתית, אוליבר צילם גם דרמה קצרה משלו על הרשת. שלו כרוך גם במשולש אהבה אבל הוא קצת פחות אידיאליסטי, וכולל שורות כמו "אנחנו אפילו לא בטוחים אם הבשר באלה אמיתי".
אמנדה יאו היא עוזרת עורכת ב-Mashable, שמסקרת בידור, תרבות, טכנולוגיה, מדע וטובים חברתיים. מבוססת באוסטרליה, היא כותבת על כל דבר, החל ממשחקי וידאו ו-K-Pop ועד סרטים וגאדג'טים.
ניוזלטרים אלה עשויים להכיל פרסומות, עסקאות או קישורי שותפים. בלחיצה על הירשם, אתה מאשר שאתה בן 16+ ומסכים לנותנאי שימושומדיניות פרטיות.