קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
ששת הילדים הנוראים של רודריק אושר לא ממש מופיעיםשל אדגר אלן פוסיפור מקורי, אבל כולן הדמויות הראשיות בעיבוד נטפליקס של מייק פלנגן לנפילת בית אשר, עם שמות הקשורים בקשר הדוק לדמויות שנוצרו על ידי המחבר המקאברי.
משוחק על ידיפרצופים רבים של פלנגן שאולי ראית בעבר, האחים אושר - פרדריק (הנרי תומאס), טמרלן (סמנתה סלויאן), ויקטורין (ת'ניה מילר), נפוליאון (רהול קולי), קמיל (קייט סיגל) ופרופרו (סוריאן ספקוטה) - נקראים על שם הדמויות שאתה' או אמצא בסיפורי פו שהפרקים שלהם תואמיםאו סיפורים אחרים מהקטלוג הגדול שלו.
בְּעוֹדאילן היוחסין של אשרהוא מצב שלם של התייחסות לפו בפני עצמו, פירקנו רק את שמות ילדי האושר ואת הקישורים שלהם למחבר. וכמובן, כל שם אינו אקראי, אלא מתאים למראה של דמות מסוימת או...גוֹרָל.
פרדריק "פרדי" אושר (הנרי תומאס)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
המבוגר מבין האחים הנוראים, פרדריק אושר הוא היורש הנשיקות של האחים, עם שם שנחשב ל"קרוב לרודריק ככל שתוכלו להגיע ללא זוטר" לפי אחותו תמי.
פרדריק נקרא על שם הגיבור בסיפור הקצר של פו משנת 1832"מצנגרשטיין: סיפור חיקוי של הגרמני". פרדריק בן ה-18 הוא האחרון במשפחתו המהוללת, בני הזוג מצנגגרשטיין, והוא הפך לברון עם מות אביו, וירש את כל הונו וטירותיו ומה לא. למצנגרשטיין יש בשר בקר עם עוד משפחה עשירה, הברליפיצינג, ויש נבואה עתיקה עליהם:
"לשם נשגב תהיה נפילה מפחידה כאשר, כרוכב על סוסו, תנצח תמותה של מצנגרשטיין על אלמוותו של ברליפצינג."
פרידריך מכחיש שגרם לשריפה בבית ברליפיצינג, שהורגת את ראש המשפחה, ולאחר מכן רוכשים בני הזוג מצנג'רשטיין "סוס ענק ובעל צבע לוהט", שככל הנראה לא הגיע מאורוות ברליפיצינג. סוס מסתורין, עסקה מתוקה. ובכן, זו עסקה רעה, כי כשהארמון של פרדריק עצמו עולה באש, הדבר הארור רוכב על פרדריק ישר לתוך הלהבות אל מותו. שמו של פרדי מחושב, תאב כוח, אבל בסופו של דבר לא כשיר כמוהו, מסתבר.
בסדרת נטפליקס נקראת גם אשתו של פרדריק, מורלה (קריסטל באלינט).סיפור פו, וכך גם בתו לינור, שנקראת הן על שם שירו של פו משנת 1843 באותו שם והן על שם אהבתו האבודה של הגיבור בשירו המפורסם של פו מ-1845"העורב".
טמרלן "תמי" אושר (סמנתה סלויאן)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
פניו של מותג היופי והבריאות דמוי Goop של משפחת אשר, Goldbug (התייחסות נוספת לפו שלוסיפור קצר משנת 1843), לטמרלן יש קישור לספרו הראשון של פו.טמרליין וסיפורים אחריםהוא כרך שירה שפורסם בעילום שם על ידי המחבר בשנת 1827, ונותרו רק 12 עותקים של המהדורות הראשונות בעולם - הספרייה הציבורית של ניו יורק מחזיקה בשניים, flex. השיר"טמרליין"עצמו עוסק בכובש טורקי גוסס, שחוש הייאוש הדרמטי שלו במילותיו האחרונות של השיר מתכתב בצורה יוצאת דופן עם אחינו השני בגודלו אושר:
הגעתי לביתי - לביתי כבר לא - / כי כל מה שעשה זאת עף - / עברתי מדלת האזוב שלו, / בבטלה פנויה של אוי.
...
Mashable Top Stories
מה היה שם השאיר אותי עכשיו? ייאוש - / ממלכה ללב שבור.
ויקטורין "ויק" לאפורקייד (ת'ניה מילר)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
מנתחת RUE Morgue חסרת מצפון וחסרת מצפון, ויקטורין לפורקייד, לא מופיעה בסיפורו של פו "The Tell-Tale Heart",את הכותרת של הפרק היא באמת המרכז הפועם בו, אבל במקום זאת, האח הזה של אושר לוקח את שמה"הקבורה המוקדמת"פורסם בשנת 1844.
בסיפור, מדמואזל ויקטורין לאפורקייד היא "ילדה צעירה בעלת משפחה מפוארת, בעלת עושר ובעלת יופי אישי רב" בסיפור, המהווה הקבלה הולמת לאחינו אושר. בסיפור, ויקטורין נקברת בחיים על ידי בעלה המתעלל, ואז מוקמת מהקבר וקמה לתחייה על ידי אהובה. קודר, אז נהדר!
נפוליאון "ליאו" אשר (רהול קולי)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
מתעסק קצת בניאוף בין הפעלות משחק ושנאה על חתולים, נפוליאון "ליאו" אשר באמת תפס את דרכו באירועי הסדרה. כנראה החביב ביותר מבין האחים אושר, ה"אקסבוקס גטסבי" של הצוות לוקח את שמו מהאיש עצמו: נפוליאון בונפרטה. ובכן, כמעט.
בסיפור "המשקפיים" של פו משנת 1844, שמו של הגיבור הוא נפוליאון בונפרטה פרויסארט, אבל הוא משנה את שם משפחתו לסימפסון, כי כן, זהרִיאָלחלק מהשם שלו אנשים עלולים להתקשות איתו. בסיפור, נפוליאון חושב שהוא מהמם למדי ולכן מסרב להרכיב את משקפיו: "בהיותי צעיר ונאה, אני באופן טבעי לא אוהב את אלה, וסירבתי בתוקף להעסיק אותם. אני באמת לא יודע כלום, מה שמעוות כל כך את הפנים של אדם צעיר, או כך, מרשים כל תכונה באווירה של צניעות, אם לא לגמרי של קדושה ושל גיל."
כשהוא הולך לתיאטרון עם חבר, הוא כמעט ולא צופה בהופעה, במקום זאת מבלה פסקאות בתיאור אישה שנראה לו מושכת. היא מאדאם יוג'יני לאלנד, אלמנה עשירה, והוא מחליט לחזר אחריה ולהתחתן איתה. בליל הכלולות שלהם, הוא שם את המשקפיים הארורים שלו ורואה שגברת סימפסון החדשה היא בעצם גברת מבוגרת ללא שיניים, ובואו נגיד שהואמגיב יתר על המידה:
התדהמה זו הייתה עמוקה - הייתה קיצונית - ואכן אני יכול לומר שהיא הייתה מחרידה. מה, בשם כל דבר מחריד, זה אומר? האם אני יכול להאמין למראה עיניי? - האם יכולתי? - זו הייתה השאלה. האם זה - האם זה - היה זה אודם? והאם אלה - והיו אלה - היו הקמטים האלה, על פניה של יוג'יני לאלנד? ואו! יופיטר, וכל אחד מהאלים והאלות, קטנים וגדולים! מה - מה - מה - מה עלה בגורל השיניים שלה? הורדתי את המשקפיים בכוח אל הקרקע, וזינקתי על רגלי, עמדתי זקוף באמצע הרצפה, מתעמת עם גברת סימפסון, בזרועותי מונחות א-קימבו, ומחייך ומקציף, אבל, באותו הזמן, חסר מילים לחלוטין מאימה ומזעם.
הכשרון הזה לדרמטי הוא כנראה הכי קרוב שנגיע בין נפוליאון סימפסון לנפוליאון אשר.
קמיל ל'אספניי (קייט סיגל)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
קמיל ל'אספנייה, יחד עם פרוספרו, הוא אחד האחים הבודדים ששמם נובע ישירות משמו של הפרק. האיל יחסי ציבור מפוקפק מבחינה אתית ומלכת הספיןלוקח את שמה מהסיפור של פו משנת 1841"הרציחות ברחוב מורג"והשם הוא רמז ישיר לגורלה הנורא.
לסיכום, הסיפור מציג את סי אוגוסט דופין אחד - הבלש הגדול של פו ושם שמו של ה-Asst. פרקליט ארה"ב בגילומו של קרל לאמבלי - החוקר זירת פשע בקומה הרביעית של בית בפריז, ברחוב מורג (רחוב מתים, לא חדר מתים אמיתי), בו גרה מאדאם ל'אספניה ובתה, מדמואזל קמיל L'Espanaye - שניהם נרצחו בצורה איומה.
הסופר? אורנגאוטן.
שם מתאים, הא?
פרוספרו "פרי" אושר (סאוריאן ספקוטה)
קרדיט: אייק שרוטר/נטפליקס
פרוספרו המסכן, הוא לא היה צריך להגיב למפלגה שלו. מה שנקרא "גוצ'י קליגולה" של החבורה, אושר הצעיר ביותר נקרא על שם הסיפור שעל שמו נקרא הפרק שלו,"מסכת המוות האדום",בו פולש רעול פנים חודר למסיבת מסכות של הוללות שנערכת במהלך מגיפה. הנסיך פרוספרו, הגיבור המתואר כ"שמח וחסר פחד וחכם", מזמן אלף חברים לחצרו וכולם פורשים למנזר מפואר, "יצירת הטעם האקסצנטרי אך הגוון של הנסיך עצמו", כדי למנוע הידבקות ולהיות בעל זמן בלעדי, נהנתני, מיוחס.
העולם החיצוני יכול לדאוג לעצמו. בינתיים זה היה טיפשות להתאבל, או לחשוב. הנסיך סיפק את כל מכשירי ההנאה. היו בופונים, היו אלתורים, היו רקדני בלט, היו מוזיקאים, היו קלפים, היה יופי, היה יין. כל אלה והביטחון היו בפנים. בלי היה 'המוות האדום'.
כמו ורנה, הפולש רעול פנים מביא אבדון על החוגגים בכל ה"בוהק והנצנוץ והפיקנטיות והפנטזמה שלהם", ופרוספרו וחבריו נכנעים למגפה כמו כולם.
מעבר לכינוי הגורל שלו, הכינוי של פרוספרו בתוכנית, פרי, הוא למעשהאַחֵרפו התייחסות, הפעם למחבר עצמו - מתיפו התגייס לצבא ארה"בבשנת 1827, הוא השתמש בשם אדגר א. פרי במקום זאת.
איך לצפות: נפילת בית אשרזורם כעת בנטפליקס.
שאנון קונלן היא העורכת הבריטית של Mashable שבסיסה בלונדון, לשעבר עורכת Mashable של אוסטרליה, אבל מבחינה רגשית היא חיה ב-בית קריל. אמבקר מאושר עגבניות, שאנון כותבת על הכל (אבל לא על שום דבר) על פני בידור, טכנולוגיה, טוב חברתי, מדע ותרבות.